京都留学情報  by京都府  Information about studying abroad in Kyoto, Japan by Kyoto Prefecture

This blog is written by Friendship Ambassadors of Kyoto Prefecture. It is written from the perspective of exchange students, and by publishing it in both various languages and Japanese. We would like to give you information that will hopefully be useful if you are thinking about choosing Kyoto cultural capital of Japan, for your study abroad.

國際交流 国際交流 

 京都大学 大学院 法学研究科 沈家銘

(台湾)

京都是國際觀光都市、因此會有來自世界各國的觀光客和留學生到訪、除了日語之外、英語能力也是全球化必須的工作。京都市和京都府都有負責國際交流的處室、我在京都第一年便參加了京都市讓留學生去當地中小學傳授本國文化的國際交流課程、我前往的地方是郊區的向島中學、我還特地帶了台灣的布袋戲能學生體會台灣傳統文化、學生第一次看到布袋戲都感到非常有趣。

每個留學生都代表自己的國家、因此要懷抱著使命感來進行國際交流。另外京都府每一年都有選拔京都名譽國際友好交流大使、每一年選拔15位來自京都各大學的代表、我則是代表京都大學和台灣、身為交流大使會協助京都府各項國際交流活動、但也能有機會參加很多一般留學生所無法體會的活動、例如去年RCEP 東亞經濟夥伴16國高峰會在京都舉辦時、友好大使便需要協助接待官員的翻譯工作、記住、要懷抱著使命感、你會覺得進行國際交流是一份很有意義的工作。

 

%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e4%ba%a4%e6%b5%81

 

京都は国際的な観光都市であり、古都を訪れる世界各国からの観光客が多いので、日本語だけでなく英語能力も必要である。

京都市と京都府とも国際交流を担当する部門がある。去年私は京都市の国際交流プロジェクトに参加し、向島中学校で台湾の人形劇を紹介し、台湾の伝統文化をアピールした。今回の授業を通じて、日本の学生たちは台湾に関心を持った。

留学生は母国の代表として、使命感を持つべきだと思う。京都府は毎年15人の留学生を京都府名誉友好交流大使に任命し、府内の国際交流イベントを支援する。友好交流大使として、普段では参加できないイベントで通訳を担当することができる。例えば、2015年東アジア経済会議は京都で開催された際に、自国政府関係者を通訳した事例があった。従って国際交流は有意義な事だと思う。

広告

情報

投稿日: 12月 20, 2016 投稿者: カテゴリー: Exchange with friends 友達、日本人との交流, 台湾

ナビゲーション

2016年12月
« 11月   1月 »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

Archives

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。