京都留学情報  by京都府  Information about studying abroad in Kyoto, Japan by Kyoto Prefecture

This blog is written by Friendship Ambassadors of Kyoto Prefecture. It is written from the perspective of exchange students, and by publishing it in both various languages and Japanese. We would like to give you information that will hopefully be useful if you are thinking about choosing Kyoto cultural capital of Japan, for your study abroad.

Kolotsaina: Momban’ny fety setsubun / 文化: 節分祭について

京都大学大学院

Randriamanantsoa Oliver Stephane

ランドリアマナンツァ・ステファン・オリヴィエ(マダガスカル出身)

Maro dia maro ny karazana fety aty japon. Ary anisan’ny fety malaza tokoa ny “Gion matsuri”. Olona maro avy eto japon sy avy amin’ny firenena maro isan-taona no tonga mijery manatrika ny fety eto Kyoto. Misy ihany koa anefa karazana fety hafa aty japon, toy ny setsubun ohatra ary anisan’ny tena fety mahafinaritra mihitsy. Maro be ihany koa ny tonga manatrika ny fety isan-taona izay atao mandritra ny telo andro isaky ny voalohan’ny volana febroary eo amin’ny temple shinto yoshida. Betsaka ny zavatra hita isaky ny fety toy ny fankalazana ireo Andriamanitra, fankalazany sy fandroahana ny devoly ary misy ihany koa ny fandoroana karazan-javatra. Voalaza fa isaky ny fetin’ny setsubun dia tonga eto Kyoto ireo Andriamanitra isan-karazany. Amin’io fety io ihany koa dia ahitana mpivarotra sakafo maro ka sady afaka tsara mankafia ny fety no misakafo.

京都では毎年様々な祭りが行われています。一番人気なのは7月に開かれる祇園祭りです。日本全国から日本人や 世界各地からこのイベントを見るためにたくさんの外国人が京都に来ます。また、祇園祭りの他には節分祭という伝統的な行事も楽しいイベント です。祇園祭りほど人気がある祭りではありませんが、毎年多くの参拝者が訪れます。2月上旬に行われる節分祭は3日間続く祭りで、吉田神社にて行われています。この3日間を通して疫神祭や追儺式や火炉祭などがみられます。また、日本中の神様は年に一回、節分の時に吉田神社に集まるようです。そして、祭りというと屋台があります。だから、屋台を楽しみながら、祭りを楽しむことができます。

広告

情報

投稿日: 7月 6, 2015 投稿者: カテゴリー: Culture and sightseeing 文化・観光, Madagascar マダガスカル

ナビゲーション

2015年7月
« 6月   8月 »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Archives

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。