京都留学情報  by京都府  Information about studying abroad in Kyoto, Japan by Kyoto Prefecture

This blog is written by Friendship Ambassadors of Kyoto Prefecture. It is written from the perspective of exchange students, and by publishing it in both various languages and Japanese. We would like to give you information that will hopefully be useful if you are thinking about choosing Kyoto cultural capital of Japan, for your study abroad.

Stipendium/奨学金

明治国際医療大学 ラブロウ セーニャ(ドイツ)

 

Verglichen mit Deutschland, sind die Studiengebühren in Japan sehr hoch. Deshalb lohnt es sich, ein Stipendium zu beantragen. Es gibt verschiedene Arten von Stipendien, zum Beispiel speziell für Austauschstudenten. Ausserdem gibt es fachgebundene Stipendien, wie zum Beispiel Kangoshitō-shūgakukin-shikin-taiyo-seido (Fördergeld für Krankenpflegeberufe). Bei diesem Fördergeld wird nach Erfüllung bestimmter Kriterien die Rückzahlung erlassen. Zuerst sucht man ein passendes Stipendium und informiert sich, ob eine Rückzahlung erfolderlich ist, welche Kriterien zur Erlassung der Rückzahlung erfüllt werden müssen, welche Zielgruppe angesprochen ist und so weiter. Wenn alles mit den persönlichen Erwartungen übereinstimmt, steht der Beantragung nichts mehr im Wege. Ausserdem empfehle ich, sich im Vorfeld über die betreffende Fördergesellschaft zu informieren, weil der gesuchte ideale Student sich von Gesellschaft zu Gesellschaft unterscheidet. Aber dennoch, was gesucht wird ist meist “ein Vorbild für Mitstudenten”. In anderen Worten,

fleissig lernen und gute Noten mit nach Hause bringen. Studieren ist in anderen Worten der Fulltime-job eines Studenten. Natürlich lernt man nicht dafür, um soviele Stipendien wie möglich zu bekommen, aber durch Lernen erweitert sich der innere Horizont, und wenn sich das bereits Gelernte wie ein Puzzle nach und nach zusammensetzt, macht es auch Spass. Da möchte man mit lauten Stimme singen, wie wunderbar doch der Weg des Wissens ist. Im Moment erhalte ich zwei Stipendien,die nicht zurückgezahlt werden müssen. Ich bin dankbar dafür, dass es Gesllschaften gibt, die auch ausländischen Studenten ein erfülltes Studentenleben ermöglichen.

 

 ドイツに比べると、日本の授業料がとても高いです。そこで活用できる手段として奨学金が挙げられます。奨学金には様々な制度があり、留学生のみが対象となる制度、日本人学生と共通の制度など、対象が様々です。また、看護師等修学金資金貸与制度のように、専門別に与えられるものもあります。この制度では一定の条件をクリアすれば、返還が免除されます。返還の必要性の有無、返還免除の条件、対象となる学生などを調べたうえ、受けたい奨学金にまず応募してみることが一番大事だと思います。また、奨学金を提供している機関の特徴や方針をよく調べることも大切だと思います。具体的に、どういう学生をサポートし、育てたいかということです。それぞれ奨学金を提供する機関によって、理想的な学生像は異なるからです。一方、今までみてきた奨学金制度に関わらず、求められているのは「人柄と学業が優れ、他の学生の模範となる人物」です。つまり、勉強に尽力し、ある程度優秀な成績が必須です。私は勉強することは学生の仕事だと考えています。もちろん勉強は奨学金をいただくためにすることではありませんが、勉強すればするほど将来への道が開いてきます。勉強することで内面的な世界が広がり、知識が繋がると、楽しいです。そこで声高らかに歌いたくなる、学問の道が素晴らしい、と。現在、私は奨学金を二つ受けていて、留学生にもチャンスを与えてくれる機関の存在に感謝しながら有意義な学生生活を送っています。

 

mirokubosatsu

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

情報

投稿日: 4月 8, 2014 投稿者: カテゴリー: Deutschland ドイツ  , Scholarship 奨学金、アルバイト

ナビゲーション

2014年4月
« 3月   5月 »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

Archives

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。