京都留学情報  by京都府  Information about studying abroad in Kyoto, Japan by Kyoto Prefecture

This blog is written by Friendship Ambassadors of Kyoto Prefecture. It is written from the perspective of exchange students, and by publishing it in both various languages and Japanese. We would like to give you information that will hopefully be useful if you are thinking about choosing Kyoto cultural capital of Japan, for your study abroad.

京都のイベント  京都的文化活动

郭セイキ 中国山西省出身 龍谷大学経営学研究科

龙谷大学经营学研究科  郭婧琪

京都では観光都市として、年間さまざまなイベントが開催されている。

京都作为日本著名的旅游胜地,一年中有很多文化活动。

春には、桜が爛漫として咲いていて、ピンクのもあるし、白いのもある。花見に行くのは一番大きなイベントである。春風がそよそよと吹いて、偶には霧雨も降っているときに、延々として流れている鴨川に沿って散策し、桜の花がふわふわと流れ落ちている様子が、今まで見た一番うつくしい風景だと思う。

樱花烂漫盛开的春天里,“赏花”成为最大的民间活动。春风拂面,偶尔细雨迷蒙,此时沿着连绵流淌的鸭川散步,是再惬意不过的了。红色的,白色的樱花飘飘然,纷纷落的舞姿,怕是此生见过的最美丽的风景了吧。

夏に入って、祇園祭や、花火大会や、京都の七夕や、五山送火など、数えられないほど、多くのイベントが登場する。京都の夏は暑いけど、浴衣を着て友達と遊んだり、祭りの食べ物を食べたり、きれいな花火や夜景を見たりして、楽しみはいっぱいあるから、夏は楽で過ごすになるようと感じる。

入夏,京都更用丰富的节日活动吸引着八方来客。祗圆祭,花火大会,七夕节,五山送火……数不胜数。穿着浴衣游走在节日热闹的大街上,饱尝传统小吃,欣赏天空绽放的烟花和眼前自然的风景,炎炎夏日早就在欢笑声中飞逝而过。

京都の秋は紅葉で世界でも有名であって、冬もあんまり寒くないから、そういう涼しい季節で、マラソン大会やいろいろ季節に合うイベントも行われている。皆さん、四季折々の京都を楽しんでください!

 京都的秋因红叶而名扬海内外,冬天也没有北方刺骨的寒意。在这样舒适的节气里,京都还有“马拉松比赛”等丰富多彩的活动等着大家尽情享受!

 

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

情報

投稿日: 8月 13, 2013 投稿者: カテゴリー: Events イベント, 中国

ナビゲーション

2013年8月
    9月 »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

Archives

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。